warning
İlan yayından kaldırılmıştır

Rusça Tercüman

Barilla

Bolu

İş Yerinde

İş Yerinde

Çalışma Şekli

Dönemsel / Proje Bazlı

Pozisyon Seviyesi

Uzman

Departman

Mütercim Tercümanlık

Mütercim Tercümanlık

Başvuru Sayısı

173 başvuru

Çalışma Şekli

Dönemsel / Proje Bazlı

Pozisyon Seviyesi

Uzman

Başvuru Sayısı

173 başvuru

Departman

Mütercim Tercümanlık

Kariyer Image

GENEL NİTELİKLER VE İŞ TANIMI

  • Tercihen Üniversitelerin Rus Dili ve Edebiyatı, Mütercim Tercümanlık bölümlerinden mezun veya uzun süre Rusya’da yaşamış.
  • Simultane Çeviri yapabilecek düzeyde Rusça’ya hakim ve akıcı bir şekilde Rusça konuşabilen,
  • İnsan ilişkileri kuvvetli,
  • Bolu’da ikamet eden ya da 1,5 ay süre ile ikamet edebilecek.


İŞ TANIMI

Ekim ve Kasım aylarında 1,5 ay süreyle fabrikamızda gerçekleşecek bir Proje kapsamında Rus ve Türk çalışanlar arasında tercümanlık  yapmak.

*Şirket konaklama konusunda gerekli imkanları sunacaktır. 

Aday Kriterleri

En çok 10 yıl tecrübeli
Üniversite(Mezun)

Tercüman pozisyonu ile ilgili daha detaylı bilgi almak ya da diğer iş fırsatlarını incelemek için aşağıdaki sayfaları inceleyebilirsiniz.

Tercüman Tercüman Maaşları Tercüman Nasıl Olunur? Tercüman Nedir? Tercüman İş İlanları

Hızlı Tüketim Malları

Hakkımızda

BARİLLA 1877 yılında küçük bir makarna ve ekmek fırını olarak Parma’da kurulan Barilla, bugün Dünya’nın önd

Şirket Sayfasına Git

Tercüman pozisyonu ile ilgili daha detaylı bilgi almak ya da diğer iş fırsatlarını incelemek için aşağıdaki sayfaları inceleyebilirsiniz.

Tercüman Tercüman Maaşları Tercüman Nasıl Olunur? Tercüman Nedir? Tercüman İş İlanları